Difference between revisions of "Ангельское приветствие"
From Prayers
| Line 10: | Line 10: | ||
<!--Lang:Hail Mary|По-английски--> | <!--Lang:Hail Mary|По-английски--> | ||
<!--Lang:Esi sveicināta|По-латышски--> | <!--Lang:Esi sveicināta|По-латышски--> | ||
| + | <!--Lang:हे हमारे स्वर्गबासी पिता|На хинди--> | ||
| + | <!--Lang:Padre nostro|По итальянски--> | ||
Радуйся, Мария, благодати полная, Господь с Тобою, благословенна Ты между жёнами и благословен | Радуйся, Мария, благодати полная, Господь с Тобою, благословенна Ты между жёнами и благословен | ||
плод чрева Твоего Иисус. Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти | плод чрева Твоего Иисус. Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти | ||
нашей. Аминь. | нашей. Аминь. | ||
Revision as of 07:15, 27 July 2017
Радуйся, Мария, благодати полная, Господь с Тобою, благословенна Ты между жёнами и благословен
плод чрева Твоего Иисус. Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти
нашей. Аминь.